破阵子辛弃疾原文 翻译成白话文是什么意思
1、《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》:
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
2、译文:
醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!
木瓜生吃的正确吃法 怎么生吃生木瓜
开放招商 用好“关键一招”——我市实现开放招商新突破
癌症的早期症状有哪些
上海家装价格-一般家庭装修-衡阳装修
李兆红
苏州除屑输送机,排屑机小车,机床排屑链板,数控排屑装置
康富源贸易有限公司
河北省临西县金潮轴承厂
H117电动显微镜载物台
南京千秋企划广告有限公司
道路施工材料|通达公路工程|东营道路施工
郑州反垃圾邮件系统申请,售后完善
关于本站